Вс 21.10.2018, 13:34                                                                                                                                              Регистрация Вход
Меню сайта

Краеведение

Наш опрос
Литературу какого жанра Вы предпочитаете?
Всего ответов: 54

Опрос
Как Вы оцениваете качество услуг в библиотеке?
Всего ответов: 14








Мирон Большаков


Презентация «Добрый Яндывай»
Большаков Мирон Николаевич (Чойн)  родился 19 февраля 1918 года в деревне Элекенер Марийской АССР  (ныне Моркинского района)  в семье крестьянина...  Подробнее...

Презентация "Мыскаран Мастарже"


Большаков Мирон Николаевич родился 19 февраля 1918 г. в д. Элекенер (Элкенер) ныне Моркинского района РМЭ в крестьянской семье. После окончания семилетней школы в 1934 г. поступил на Моркинский медицинский рабфак, но учебу не завершил, ушел по болезни с третьего курса. В 1936 г. связал свою жизнь с журналистикой: был литературным сотрудником, заведующим отделом, ответственным секретарем газет «Рвезе коммунист» и «Марий коммуна». В 1951—1966 гг. трудился редактором в Марийском книжном издательстве.

Впервые стал публиковаться в 1934 г., но активную литературную деятельность начал несколько позже. Его первый сборник стихов «Тулан жап» («Огненное время») был издан в 1943 г. Затем последовали другие книги, где поэт воспевал родной край, его природу, трудные, но славные дела тружеников-сельчан.

М.Большаков известен читателям как автор басен и сатирических и юмористических стихов. Они часто публиковались в периодической печати, а в 1960 г. под названием «Курезе ден Кармывонто» («Груздь и Мухомор») вышли отдельной книгой. Поэта интересовала и детская тематика, еще в 1951 г. он совместно с А.Биком выпустил сборник стихов для детей «Тыныс эр» («Мирное утро»). Позже вышли сборники «Кб тиде?» («Кто это?»), «Маска молан ошемын?» («Отчего побелел медведь?»). Часто публиковался в альманахе «Эрвий». Поэмы-сказки в переводе на русский язык вышли отдельной книгой под названием «Добрый Яндывай».

Большое место в его поэзии занимала и лирика. Не случайно многие его стихи были положены марийскими композиторами на музыку. Некоторые его песни до сих пор популярны в народе.

Работал М.Большаков и в жанре очерка и прозы. Лучшие произведения были включены в сборник «Чон моторлык» («Красота души»). Занимался переводческой деятельностью. Перевел на марийский язык главы из романа М.Шолохова «Они сражались за Родину», стихи Т.Шевченко, А.Кольцова, Н.Тихонова, С.Щипачева, И.Уткина, В.Каверина, Е.Кононенко, произведения А.Гайдара, болгарина Христо Ботева, венгра Матэ Залки, индонезийца Агама Виспи и других авторов.

До 1951 г. М.Большаков подписывался псевдонимом Мирон Чойн.

Лучшие стихотворения поэта переведены на русский, чувашский, мордовский и удмуртский языки. За заслуги в развитии литературы М.Большаков был отмечен Почетными грамотами Президиума Верховного Совета МАССР. В Союзе писателей СССР состоял с 1958 года.

Основные произведения

Тулан жап : почеламут-шамыч [Огненное время : стихи]. Йошкар-Ола, 1943. 80 с.

Почеламут-влак // С.Вишневский. Мемнан мурына. Йошкар-Ола, 1949. С. 39-64.

Тыныс эр : почеламут-вл. [Мирное утро : стихи для детей] / А.Бик, М.Большаков. Йошкар-Ола, 1951. 56 с.

Почеламут-влак // Пеледме корно. Йошкар-Ола, 1951. С. 368-374.

Курезе ден Кармывоҥго : басня ден мыскара почеламут-вл. [Груздь и Мухомор : басни и сатир, стихи]. Йошкар-Ола, 1960. 40 с.

Шочмо кундем : почеламут-вл. [Мой край родной : стихи]. Йошкар-Ола, 1963. 72 с.

Кече шыргыжеш : почеламут ден йомак-вл. [Солнце улыбается : стихи и сказки]. Йошкар-Ола, 1966. 28 с.

Шондык тич поянлык : мыскара [Переполненный сундук : сатира]. Йошкар-Ола, 1970. 48 с.

Чон моторлык: ойлымаш ден очерк-вл. [Красота души : рассказы и очерки]. Йошкар-Ола, 1976. 136 с.

Уремыште шошо : почеламут ден басня-вл. [Весна на улице : стихи и басни]. Йошкар-Ола, 1978. 128 с.

Почеламут-влак // Ончыко. 1978. № 1. С. 86-92.

Кӧрган ковышта ; Ӱскырт ӱшкыж : басня-вл. // Чодыра памаш. Йошкар-Ола, 1979. С. 39.

Кӧ тиде? : почеламут, йомак [Кто это? : стихи, сказка]. Йошкар-Ола, 1981. 32 с.

Почеламут-влак // Ончыко. 1984. № 3. С. 35-36.

Пиал : почеламут // Ончыко. 1987. № 5. С. 11-12.

Колам йӱкетым : почеламут // Ончыко. 1988. № 2. С. 86.

Почеламут-влак // Ончыко. 1993. № 1. С. 68-70.

В переводе на русский язык

Счастье ; Жду тебя порой весенней... : стихи / пер. В.Панова // Дружба. Йошкар-Ола, 1978. С. 50-51.

Соловьиный мотив // Поделков С. Созвездие : кн. переводов. М, 1982. С. 20-21.

Стихи // Соловьиный родник. Йошкар-Ола, 1984. С. 144-151.

Добрый Яндывай : поэмы-сказки / пер. В.Борисова. Йошкар-Ола, 1985. 24 с.

Счастье ; Жду тебя // Братство песенных сердец : стихи / пер. В.Панова. Йошкар-Ола, 1990. С. 41-42.

Литература о жизни и творчестве

Майн М. Поэт Мирон Большаков // Марий коммуна. 1968. 20 февр.

Вишневский С. Чоннам куандара // Марий коммуна. 1978. 17 февр.

Писатели Марийской АССР : биобиблиогр. справочник. Йошкар-Ола, 1988. С. 30-32.

Поэт Мирон Большаковлан 1998 ий 19 февральыште 80 ий темешыле... // Ончыко. 1998. № 1. С. 115-119.

Галютин Ю. Тунам поэтым шындаш ваҥеныт // Марий Эл. 1998. 19 фев.

Егоров В. Мыскаран мастарже // Ончыко. 2002. № 12. С. 182-187.

Мирон Большаковлан — 85 ий : буклет / авт.-сост. В.Крылов. Йошкар-Ола, 2003. 8 с.

Крылов В. Пеледыш ӱмыр эртен гын... // Марий Эл. 2003. 19 февр.

МБЭ. Йошкар-Ола, 2007. С. 53.

Галютин Ю. Кум йӱштэрге // Ончыко. 2008. № 1. С. 67-68.


Вход на сайт

  

  



   



 

      



            

   

VKONTAKTE
Моркинская библиотека


    

         

© МБУК «Моркинская ЦБС» 425120, Республика Марий Эл, Моркинский район, пгт. Морки, Советская, 7

Телефон: 8(83635)9-17-87; e-mail biblmorki@yandex.ru    
Copyright MyCorp © 2018